14 Mayıs 2009 Perşembe

when you are old

...
How many loved your moments of glad grace,

And loved your beauty with love false or true;

But one man loved the pilgrim soul in you,

And loved the sorrows of your changing face
...

2 yorum:

soluk dedi ki...

"and bending down beside the glowing bars,
murmur, a little sadly, how love fled
and paced upon the mountains overhead
and hid his face amid a crowd of stars" diye devam eder.
en çok Enis Batur'un çevirisindeki şu kısmı severim : "ama içlerinden bir teki sevdiydi sizdeki avare ruhu
ve değişken yüzünüzden bir yitip bir görünen kederi"

y. dedi ki...

bu durumda beni en iyi sen anladın diyebilirim.